Your English writing platform
Discover Ludwig'Keep on trusting' is a correct and usable phrase in written English
It can be used to encourage someone to continue to trust a person, idea, or situation. For example, "Things have been difficult, but keep on trusting - better times are ahead!"
Exact(1)
I keep on trusting him anyway.
Similar(58)
Mr. Linnankivi met with adolescent victims of trafficking and commercial sexual exploitation in Granada, encouraging them to keep on going and trust in the future.
If some-one does touch their private parts, shows them pictures of private parts and/or touches their body in a way that makes them feel unsafe, they can yell out 'Stop!' or 'No ', and immediately tell a trusted adult and keep on telling until they are believed….... is indeed an empowered child.
The great thing is to keep on, thinking through the ideas, working on those drawings, trusting that "something may happen".
[the] key person that's able to coordinate efforts across everybody and actually just keep on, keep saying 'Right we've got another meeting…have we done what we said we were going to do?' [Primary care trust manager].
It was all over by the furlong pole, though Queen's Trust kept on well to be second and might be Group One quality herself if she does not come up against Minding again.
Stuart Pilichowski Mevaseret Zion, Israel, June 4, 2008 To the Editor: Thomas L. Friedman says, "Israelis kept on building settlements and the Palestinians kept on building hate," and calls this a "trust deficit".
To keep on building that trust with the people, to win the battle of ideas and to win that second term we've all worked so hard for.
"I feel safest and most grown up on my own," she said, "though I do keep working on trusting another human being.
Keep on keeping on.
As long as there is no one but myself I shall of course keep on, but can I be trusted?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com