Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This kept me harnessed to the subject.
Though the mom's post is certainly eye-opening, car seat safety experts have noted that the main reason why chest clips are important is the fact that they keep the harness straps properly spaced at the child's shoulders for maximum protection.
That slogan, which was kept in harness as a description of the Cathedral's ecumenical appeal, got a later bishop, William T. Manning, into considerable difficulty.
Ms. Dukakis's Mother Courage is more of a mother than usual, a woman with palpable affection for the three children she keeps in harness (literally, since they pull her cart).
"Keep your shoulder harness on, and your seatbelt secured, and your life should be O.K.," he said.
Built for a pre-motorized Fire Department, the firehouse had a large pulley system hung from the first floor ceiling to keep the triple harness ready for the team of horses when a call came.
This one-sided approach to regaining competitiveness keeps many companies from harnessing the intellectual horsepower of their employees.
Now that Japan's elderly face a much more lonely dotage some are exploring the idea that technology can be harnessed to keep an eye on the old and sickly using robot pets.
Yesterday, during an appearance at Catholic University, Vice President Cheney sought to counter opponents' arguments about the risks of the plan, saying that limiting investment options should keep the accounts safe, while harnessing the power of the stock market should provide a far higher rate of return than Social Security reserves now receive.
Full-body harnesses will keep children safer while they learn the basics of climbing and are prepared to move into a seat-harness when they reach adult proportions.
Lagarde stationed himself in front of me, pulling on the harness to keep me upright.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com