Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
They keep coming over, though, so I can't help but think, "Damn, Communist China must really, really suck".
Angola's GDP per person is now 24 times bigger than that of Congo at the IMF's last count, so the Congolese keep coming over to seek a living.
The Proud Archivist, N1, Tue It must be hard to make money from comedy in Canada, because brilliant Canadian comedians keep coming over here to seek their fortunes.
But if migrants keep coming over the walls, the idea of allowing someone else to try to handle the problem may start to look more attractive than living with so much barbed wire in Beijing.
It was naive to replace such a personality-centric magazine's editor (Jane) with someone so different (Brandon) and expect the audience to keep coming over to visit.
Mr. Wilson take note, however: Once Dennis comes over a gets the wee scared out of him, he'll want to keep coming over to look at it, to which you'll have to clap your forehead with a meaty palm, spill your pipe tobacco, and yell at your wife Martha.
Similar(53)
"Maria kept coming over on the Concorde," Carroll says.
They kept coming over and hailing Mrs. Susskind's status as the grande dame of Staten Island.
He kept coming over and saying: "I'm going to make you talk, I'm going to ask you out and I'm going to make you forget this religious thing".
There was Margaret Thatcher in one corner, Salman Rushdie in another, Louis Walsh in another, and they all kept coming over… She remembers me being very loud and quite obnoxious, but she thought I was funny, too".
We had to stay a whole extra day, which turned out to be very enjoyable as, because it was quite a small village and some of us were still wearing the same clothes we'd performed in, people kept coming over to say hello and starting conversations with us - so it felt a lot like we lived there, in our big pink house on wheels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com