Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Endowed by scientists with foreign genes, often taken from humans, these animals, or bioreactors, as they are also known, earn their keep as living chemical factories.
Similar(59)
The accessions are kept as living material at the Vanuatu Agricultural Research and Technical Center (Vanuatu accessions), at the University of Ouagadougou (Burkina Faso accessions), and at Central Tuber Crops Research Institute (India accessions) (Appendix 1).
Eat local food, stay at locally-owned accommodations, try to let the people who live there keep as much of your money as you can.
Like with previous records the songs had their first recordings with all the musicians playing together, though O'Brien added that with Lightning Bolt "we don't keep as much of [the live recordings] as we used to".
With these three novel species, a total of 18 Pristionchus species, of which representative strains are kept as live stocks, has been isolated from beetle and soil samples on four different continents.
"As medical oncologists, our goal is to take care of these patients and keep them living as long as possible".
And since it won't kill you, strive to keep truly living as long as you are alive.
The Welsh castles were usually built with a relatively short keep, used as living accommodation for princes and nobility, and with distinctive rectangular watch-towers along the walls.
The new methods of resuscitation and the concepts of neonatal care were invented in order to keep as many live born neonates alive as possible.
Both showed us what it was really like for those who had to cope in such appalling situations, what motivated them to keep living, as well as what drove those whose views we now think abhorrent.
His wife of 69 years told doctors that he would want to keep living as long as possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com