Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'keep anonymity' is correct and can be used in written English.
This phrase can be used to express the idea that someone should remain anonymous in a particular situation. For example, "Journalists must keep anonymity when interviewing confidential sources."
Exact(1)
You could write entire technical chapters on how to keep anonymity anonymous.
Similar(59)
You want to keep your anonymity, but it's gone.
The workers can expect to keep their anonymity, so strongly protected by their families in recent days.
Those who wanted to keep their anonymity, but were willing to pay to show they valued the recipient's attention, could post a bond.
There are probably many blogs being written by teenage boys who are going out of their way to keep their anonymity in order to get credibility.
This weekend Michael Sakhai, director of London's Walton Fine Arts and sole agent for Bambi originals, said that, while the artist was at the centre at a whirlwind of publicity, she was determined to keep her anonymity.
"When you're in a group you can keep your anonymity, but if I'm on top of a ladder with no clothes on, then it all becomes about the naked artist," he said in an interview on Saturday.
Those speaking in opposition to the deal keep their anonymity in fear for their jobs.
"Mr Hoeness and many others expected the agreement to be signed, they would keep their anonymity and their behaviour would be virtually retrospectively legalised," Peer Steinbrueck, the Social Democrats' candidate for chancellor told ARD TV.
For example, the Big White Wall is based fully online helping users keep their anonymity, and mental health charity, Mind UK, has collected the 'best' free and low-cost mobile applications.
In an attempt to keep his anonymity, Grohl planned to release the songs under the name Foo Fighters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com