Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Then, we thought it would be better to open an office near the Turkish Syria border to keep aid flowing.
In the meantime, Hamas is working on the heartstrings and sense of justice of the West, to keep aid flowing.
The Obama administration says it prefers to keep aid flowing to Egypt for now — for stability's sake.
But Mr. Ban also wants to highlight the need to keep aid flowing in the middle of still-turbulent economic times.
And on January 27th John Kerry, resuming stalled "strategic dialogue" talks in Washington, pledged that America will keep aid flowing to Pakistan.None of this, however, means that a push into North Waziristan will come soon.
And on Friday, Mr. Schäuble himself warned that a failure to keep aid flowing raised "an acute danger of Greece being unable to pay its debts, with grave consequences for the euro area".
Similar(47)
The United Nations, meanwhile, warned Tuesday that while a combination of stopgap measures by United Nations agencies and the Sudanese government has kept aid flowing in the world's largest relief program in Darfur, the makeshift effort cannot be sustained.
UNITED NATIONS — A combination of stopgap measures by United Nations agencies and the Sudanese government has kept aid flowing in the world's largest relief program in Darfur, but the makeshift effort cannot be sustained, John Holmes, the United Nations humanitarian coordinator, said Tuesday.
Governments in countries such as Nigeria and Ghana that want to make a bigger splash are likely to puff up their GDP, whereas those in countries such as Malawi that want to keep aid money flowing in from the West tend to keep it as low as possible.To work out real GDP, government statisticians use the prices of goods and services from a "base year" as a reference.
Since 2008, Congress has passed a series of stopgap bills to keep the aid flowing.
The United Nations is trying to remind wealthy nations that now it is even more important to keep foreign aid flowing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com