Your English writing platform
Discover LudwigExact(45)
In the 18th century Samuel Johnson said, "Lectures were once useful; but now, when all can read and books are so numerous, lectures are unnecessary".Martin GilbertWoking, SurreyGreek mythology?SIR – In addition to the etymological theories about OK discussed in Allen Read's obituary (October 26th), there is also its derivation from olla kala, a Greek phrase meaning, "all good" or "all right".
But it is yet more bad news for the people they are trying to help.*Elav kala ujub vee all (Estonian).
Elävä kala ui veden alla (Finnish).
An example from the Chadic language Lamang is kəla 'take,' kala 'take many,' and kalala 'take many here and there.' Noun plurals may be formed through the addition of affixes such as -uu or -w, and -n, which are particularly well attested, or through internal inflection.
Kali, ( Sanskrit: "She Who Is Black" or "She Who Is Death") in Hinduism, goddess of time, doomsday, and death, or the black goddess (the feminine form of Sanskrit kala, "time-doomsday-death" or "black").
Added later by the Digambara sect, a sixth category of dravya, kala (time), is eternal but not universal, because it does not occur in the outermost layers of the world.
Similar(15)
Diseases such as tuberculosis, malaria and, especially, kala-azar, an often fatal fever spread by sand-fly bites, are rife.
For example, an enlarged spleen can also sometimes be caused by other less-prevalent tropical infections such as schistosomiasis, kala-azar (a type of leishmaniasis), and typhoid fever.
Visceral leishmaniasis, also called kala-azar, is produced by several subspecies of L. donovani.
Among species of Leishmania, which cause visceral leishmaniasis (kala-azar), cutaneous leishmaniasis (Oriental sore), and mucocutaneous leishmaniasis (espundia), two distinctly different forms occur.
Many tropical diseases are endemic in the country, including schistosomiasis (bilharzia), visceral leishmaniasis (kala-azar), dracunculiasis (Guinea worm disease), and African trypanosomiasis (sleeping sickness).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com