Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
kab
noun
(etymology 2)
Exact(7)
Judaism, as seen in the figure of Kab, had an important role in shaping Islamic theology, a fact that many Jews and Muslims have chosen to forget or deliberately erase from memory.
Kab, however, died before the building of the Dome.
And I can't help wondering whether the Transit Authority realizes the subliminal effect this may be having on harried passengers who are reminded that there's no "el" here anymore, but that a yellow-colored alternative exists just aboveground on "De Kab" Avenue.
Vyto Kab, co-managing director of SleepTech and a former N.F.L. tight end who played for several teams, including the Giants, said the study was prompted by his experiences.
The "voice" of the rock is the Jewish convert to Islam, Kab al-Ahbar, the historical figure in Muslim tradition to whom is attributed most of the Jerusalem lore in Muslim sources.
The ground was thick with filth under Kab's feet; still, he felt a holiness seep through the bare flesh of his soles.
Similar(7)
Kash-Kab concept adds welcome extra revenue streams from vending and slot machines, pay TV, and even electric shoe polisher.
He added the most likely bomb being deployed was the laser-guided KAB-500L, analogous to the US Paveway series.
The Rev. Leeroy Wilfred Kabs-Kanu, minister plenipotentiary at Sierra Leone's mission to the United Nations and the owner of Cocorioko News, said Mr. Jalloh's good deed dovetailed with the "agenda for change" of Sierra Leone's president, Ernest Bai Koroma.
"We are trying to rebrand to let people know that the war is over, that people can go there for tourism, that people can go there for business, that the business climate is good, that there's peace now," Mr. Kabs-Kanu said.
One of the early pioneers of this trend is a self-styled "lifestyle guru" named Tobias Moss of Karma Kabs, (44-208) 9640700, www.karmakabs.com, in London.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com