Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It is a typical Deller juxtaposition to make you smile on the weekend when his new work is unleashed in the north.
Sometimes it takes a little creative juxtaposition to make old music have the bite that it deserves, even for a knowledgeable audience; this concert thought the problem through.
Similar(58)
Questioned about what it was like to mock a genre from which she has profited, Moretz said it was "an interesting juxtaposition act, to make fun of the biggest medium right now – the post-apocalyptic we-all-live-in-space movie".
These surreal juxtapositions seem to make no formal or psychological sense but are accomplished with such artistry that they could put you in mind of Joseph Cornell.
It is hard to challenge these lies with a well-reasoned-but-overlong speech — just as, in an odd juxtaposition, Mr. Obama failed to make his case for his Afghanistan policy in a speech in May that was both too short and too shallow.
The juxtaposition is enough to make anyone consider the potential for impermanence, but this is not what the story prompts me to think.
Yet it wasn't quite clear what point these programs, or juxtapositions, were trying to make.
But where "Winnsboro Cotton Mill Blues" (and its companion pieces in the "Four North American Ballads") makes its point forcefully because the song is known, Mr. Rzewski miscalculated here: when the best-known strand is the 14th-century chanson "L'Homme Armé," listeners are likely to miss the points Mr. Rzewski's juxtapositions are intended to make.
But the bonds weren't close enough – indeed they were as notable for their fall-outs as their friendships – or the competition sharp enough to make juxtaposition illuminating.
Her surreal juxtapositions invite the audience to make intellectual connections.
Building her argument in three long paragraphs, she has produced a hybrid, part essay and part prose poem, that is, as usual in her work, provocative in its juxtapositions, in its intention to make us see.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com