Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Many stories juxtapose mundane experiences of middle-class respectability with abrupt catastrophes, violent outbursts and homicidal impulses.
Juxtapose this experience against those of comparable talents such as Andy Murray and Tim Henman.
She juxtaposes her experiences with discussions of Edward Hopper, Andy Warhol, Henry Darger, and David Wojnarowicz — artists for whom isolation was a spur to creativity.
She juxtaposes the experiences of ordinary people against the bureaucratic interventions of both postcolonial states to manage and control refugees and administer refugee property.
Honed by continuous trial and error and juxtaposing the experiences of past events, vernacular technology has appreciably contributed in terms of resilience and sustainable construction in suburban and rural Nepal.
Juxtaposing the experiences of parents and physicians surrounding stillbirth can help elucidate areas of common understanding and areas of potential misunderstanding between families' and clinicians' respective feelings and perceptions during this very emotional and challenging clinical encounter.
Carey juxtaposes this experience against the current situation in higher education: massive debt and questionable outcomes.
We derive particular value from the infusion of young talent in the team juxtaposed with experience and the resulting access to a wider network.
In this spectacle situation, Carpentier is able to juxtapose the Europeans' experience of Macandal's body falling into the flames with the autochthonous (Afro-Haitian) experience of Macandal's body flying off the stake.
This paper seeks these goals by juxtaposing two learning experiences: one in the classroom and another in the field.
The Lincoln pavilion, situated inside the grounds' former indoor tennis courts, is a series of interactive sensory experiences that juxtaposes old versus new definitions of luxury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com