Your English writing platform
Discover Ludwig"justification that" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to introduce a reason or evidence for a statement or action. For example: - The company's decision to downsize was based on the justification that profits had been steadily declining for the past year. - The politician provided a justification that the tax increase was necessary to fund public services. - The defendant's lawyer presented evidence as a justification that their client was acting in self-defense. In these examples, "justification that" is used to explain the reasoning behind a decision or action. It can also be used to justify one's beliefs or opinions, as in: - My friend's justification that they deserve a higher salary was based on their years of experience and successful track record. - The teacher demanded a justification that the student's absence was due to a valid reason.
Exact(55)
"That's the justification that is given.
Actually, it is this purported justification that is the real fraud.
So there are two basic kinds of justification that are offered for punishment.
Chelsea claimed, possibly with some justification, that Ovrebo denied it at least three penalty kicks.
I don't think it's a justification that holds for other sitcoms.
Critics of the Piketty-Saez data argue, with some justification, that tax return data is unreliable.
Similar(5)
"Freedom of expression with editorial justification - that is the central idea".
The justification that it is saving the industry from piracy is a bit rich.
"Many feel, with some justification, that a 40-hour week would be career suicide.
The exact justification that was: "Your account was suspended for aggressive following".
Such a role may involve a process of justification that requires the obfuscation of reality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com