Your English writing platform
Discover Ludwig"just thinking of" is correct and commonly used in written English.
It means to have thoughts about someone or something in a casual or passing manner. Example: "I was just thinking of you and wondering how you're doing. I hope all is well."
Exact(57)
(We're tearing up just thinking of that car ride with Max).
Just think of it!" Friendly is still just thinking of it.
I think you are safer in just thinking of it as any other business.
The trick to the association game is just thinking of something bad whenever you think of the person.
We're just thinking of you.
Just thinking of Bobbie's "Oh!
We're just thinking of the children".
"Just thinking of you and your city".
They're just thinking of big armor and big weapons".
Perhaps he was just thinking of the medals.
.. Just thinking of things as winning is a terrible approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com