Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The road is not just steep, narrow and winding.
ICED coffees and teas should be some of summer's simplest pleasures, especially when we just steep them in cold tap water, with no kitchen heat and next to no effort.
It is just steep enough for some drama, and levels off into the field where in summer we would play softball, where you could glide for a long time.
That was just steep enough to make anyone but the most fashion-forward early adopters sit on their hands and wait for their contracts to expire, or wait for some Silicon Valley miracle to drop iPhones or the next hot phone into the lineup of their carrier.
Beneath the top cable car station at Plateau Rosa, I made countless runs on a wide-open intermediate section groomed onto a glacier, just steep enough to be challenging but not so difficult or crowded that I had to rein in my speed.
There are no roads, just steep paths, strewn with stones that crunch underfoot.
Similar(51)
You have become a Saturday night special, a destination for weekenders and anniversary celebrators; the fall-off from the summer is not a surprise, just steeper than expected.
In a regular cup of tea, tea leaves are just steeped in water, but when you drink matcha, you actually consume the whole leaf and the nutrients it contains.
Church argues that it is time that people trained to work in mental health aren't just steeped in formal knowledge, but in the knowledge of the personal narratives of people who have been through the system.
"If you've been to Paul's house, and you've seen that his home is a museum to Russian kitsch and communism, then you know he is just steeped in conspiracy," says Fran Visco.
Shatzkin is clearly right to argue that as Amazon's market share continues to climb the challenge for other publishers just gets steeper and steeper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com