Your English writing platform
Discover LudwigExact(58)
One of his sixes seemed to be hit with just one hand on the bat.
Having by then moved to Princeton, he could count the number of colleagues working in this field on just one hand.
Daniil Kvyat just misses out and frustration seems to get the better of him as he spins after the chequered flag having had just one hand on the wheel, something appearing to have annoyed him.
Our investigations are designed to test their views (1) by focusing on the conscious content of the RHI; (2) by emphasizing the difference between experience and inference or judgment; (3) by collecting data online, while participants are having the experiences, and after the fact, using dual measures for both; and (4) by focusing on just one hand, the left.
On just one hand.
Navigating with just one hand on the wheel, Bernie waves the microphone enthusiastically like a flag.
Jay Schiller taps with the fingers of just one hand on a computer keyboard that controls a robotic arm.
To deal with concerns that a bigger phone will make typing with one hand difficult (the current iPhone has a four-inch screen), some changes to the design of the iPhones' user interface will allow people to type or use apps with just one hand; there will be a one-handed mode that can be switched on and off, two employees said.
But there's a downside to these bigger phones – it's harder to reach all the buttons on our apps with just one hand.
Similar(2)
The Zune Marketplace, Microsoft's media store, offers two million songs, but they play on just one hand-held device.
Looking back, I realize it's really a different situation--me having just one hand--and I guess if I had any common sense, I would have given up a long time ago". Instead, Abbott excelled to the point where he became the eighth player in the nation drafted Wednesday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com