Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The Neroverdi had just one foreign player in the team that beat Milan 3-2 this weekend.
— the town had just one foreign restaurant, a Chinese take-away whose best seller was the "Gravy Chip," gravy on French fries.
The A400M, for example, has yet to catch on outside Europe, with just one foreign customer, Malaysia, holding a contract for four planes.
It boasts just one foreign bank.
Marc Melitz of Harvard University notes that making just one foreign sale entails big fixed costs: finding a buyer, setting up distribution and learning to deal with regulations that might be tilted in favour of local companies.
Oxford's crew contained three non-British competitors, Australian Magarey, and Americans Yalouris and Sawyier (who had rowed for Harvard University and the United States Olympic team in the 1972 Summer Olympics), while Cambridge featured just one foreign participant, the American rower Tourek.
Similar(51)
In the 1980s up to that point they had won just one series on foreign soil – and that a one-match affair in Sri Lanka – and they had won only three series anywhere since 1983.
The cabinet is sworn in less than a fortnight later, and is criticised for having just one woman – foreign affairs minister Julie Bishop.
Eighty per cent of the population lived in the countryside, though, and it was the strategy of the Vietcong to convince them that the United States was just one more foreign invader, no different from the Japanese or the French, or from Kublai Khan.
For him, the Americans were just one more overweening foreign power.
The assessment by Germanwatch and Climate Action Network Europe was released at the Paris climate summit, just one day after foreign minister Julie Bishop told the assembled ministers Australia was meeting and beating its climate targets and transforming its energy production.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com