Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
His bush scenes are not just illustrations of outback life: they glow with the unforgettable light of the inland.
They're just illustrations of the trite and misleading dictum that whatever doesn't kill you makes you stronger.
All of these experiments involved the realization that maps were not just illustrations of data, but visual tools that were uniquely equipped to convey complex ideas and information.
These two examples are just illustrations of what the consequences of coupling between population, evolutionary, and phenotypic dynamics may be in microbial communities.
Similar(56)
But these are just illustrations that come out of the Thirty Years' War, which people are trying to put behind them.
And such plays were understood not just as illustrations of past events, but as ways of comprehending the political present.
The above are just some illustrations of how the narrative can be used to give context to the often disparate, conceptually challenging, and, frankly, intimidating topics that permeate "microbiology" expectations of your typical senior-level biology course.
"But that is just an illustration of what can happen at a major championship.
This is just one illustration of the promise that persuaded Roberto Martinez, just before the last transfer window closed, to spend £9.5m on Funes Mori, a player who in his final act as a River Plate player won the Copa Libertadores, the South America's European Cup.
The fact that it's taken the Department for Environment, Food & Rural Affairs (Defra) 18 months to launch a consultation on just five clean air zones – when there are many more badly polluted towns and cities across the UK – is just one illustration of that lackadaisical attitude.
It's happened when just walking down a hallway with him without the benefit of 6-foot-tall speakers, so this magnification was just another illustration of his — and the term is not used lightly -- legendary popularity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com