Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Just before it, however, there is one nasty section with chains and iron-hoop footholds.
Just before that, however, someone noticed two boxes on the machine shop floor.
Just before trial, however, Mr. Sciacca and Brother Records — the Beach Boys' corporate entity — agreed to work out a settlement and to go to binding arbitration, if necessary.
None of that helped England's Andy Sullivan just before lunchtime, however, and he played a loose shot which trickled into a greenside bunker on the right to slip back to level par after failing to get up and down.
Just before Christmas, however, she met with RXR Sports, the agency that represents the free soloist Alex Honnold and many other climbers, to discuss the possibility of her becoming a client.
I like his idea of reserving some of the seasoning mixture to sprinkle over the cooked squid just before serving, however, so the dish packs a little extra punch.
Just before Christmas 2014, however, prompted and inspired by the protests and anger in Ferguson, Missouri, following the failure to convict police officers for the deaths of the unarmed black men Michael Brown and Eric Garner, D'Angelo decided to put out his long-gestating album.
Just before showtime, however, any tensions are released when the audience jumps up and starts hopping and clapping to HBO's traditional theme music, as a promo appears on screen.
Just before adjournment, however, Mr. Volcker said he thought it "would be healthy" if the overall subject of debt and its relation to the tax code could be considered in some appropriate forum.
Just before 1700, however, with the perfection of a massive, crystal-clear, potash-lime glass that allowed cuts of considerable depth, the engravers of the Bohemian Silesian area came into prominence.
Just before Christmas however, the Department yielded on the letter of credit issue, requiring instead a 10percentt letter of credit and 15percentt escrow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com