Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
People can end up paying thousands of dollars to acquire these skills, but they can just as learn master them free of charge if they are willing to put forth the necessary time and effort in order to do so.
Similar(59)
Poetry, to him, expresses his deep appreciation for the world just as learning the ecology does.
But I reckon that just as learning a language comes easier the earlier you begin, so Shakespeare is best encountered young when you are without prejudice.
What do I remember about science anyway?" Strangely, just as learning German was based on constructing a grammatical framework and fitting in vocabulary, the same held true for anatomy or pharmacology.
Just as learning something new makes you a better person, so too will learning something new about the universe propel humanity to the next level.
So what I have come to believe moving from life to death and back again is this: just as learning to live is actually preparing to die, it seems clear that preparing to die is actually learning to live.
Yardley and colleagues have made the important observation that learners actively influence learning environments just as learning environment actively influence learning; thus, experiential learning is located within bi-directional interactions [ 8].
Just as learning the language of science involves years of education, becoming familiar with the language and principles of bioethics and developing ethical reasoning skills demand time from students.
The way music is brought to life is through play, just as learning is brought to children through play; the joy of music is in the freedom to play.
Children learn language just as they learn all their other skills, by experience.
"Just as children learn to speak before they learn to read, the blind almost always learn music before learning how to read Braille music.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com