Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Switching often among the saxophone family — not just alto and tenor but also bass and mezzo-soprano, along with that gargantuan contrabass — Mr. Robinson managed to locate a different voice and sonority for each.
Similar(59)
A citizen weather observer in Trujillo Alto, just south of San Juan, reported 15.43 inches in the 24 hours ending at 7 40 a.m.
We meet at long-running local restaurant O Fernando on the edge of Alfama before walking across town to Baliza, a tiny "archetypal Lisbon" bar just below Barrio Alto, for one of "the best whisky sours in the city".
And just like that, Alto did away with its police force.
I just decided "the alto please".
(Can't the economically disadvantaged residents of East Palo Alto just find somewhere else to live? Mark needs his gym!).
The next five years will be the Valley's greatest boom of innovation to date". I couldn't help but recall such heady predictions after reading Deborah Michel's story on one vestige of the valley's glory days: the fancy new Four Seasons hotel that has opened in notoriously down-at-the-heel East Palo Alto, just across the 101 Freeway from an IKEA ("So Long, Whiskey Gulch," page 20).
Blach Middle School, in leafy Los Altos, just a few miles from the headquarters of Apple, Google and Facebook in Silicon Valley.
In addition, as a graduate of Palo Alto High School just across from Stanford campus, the teenage suicide cluster found in Palo Alto school district is an active issue that's close to my heart.
Her voice sounds natural and artless, although she deliberately places her melodies so that her most vulnerable confessions arrive just where her deep alto breaks into a fragile upper register.
"We'll just blitz the Bairro Alto and the castle, then the restaurants," he said, spooning yogurt into his mouth at double the pace most of us think of as normal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com