Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
c 0 < a 0, d 0 > b 0 : the percept alternates orange-gray and blue-gray, which is just alternation between the original stimuli.
Similar(59)
The other days are just alternations of being miserable and being bored, or both, and knowing that the characters are the same.
But during the summer, when the sun doesn't set between late May and mid-July, the animals' activities showed no daily pattern--just an alternation between eating and resting for a few hours at a time, no matter what the clock said.
And I don't think you'll reach real happiness on that path; you'll just find the alternations of pleasure, pain and boredom".
The Amendment removes essential limits on Executive Political criparty the Judicialternationeducisg the inotpendence and influence of the Parliament; further, it ensures political stagnancy and precludes democratic progress.
But these alternations are not without their order, and we are parties to our various fortune.
So was Sir Clive Woodward, who praised the team's attention to detail and noted with pleasure how good they looked in their blue outfits, to be worn in strict daily alternation with red and white, just as he had specified for the whole of Team GB.
A mouse with an impaired working memory cannot remember which arm it has just visited, and thus shows decreased spontaneous alternation (King & Arendash, 2002).
Among thermochemical pretreatments, hemicellulose or lignin removal and/or alternation by dilute acids, with just hot water, or base promise reasonable costs [ 11, 13, 14].
They were genuinely unable to distinguish the details that I could discern from just the intensive classes, such as my crooked alternation of the two colors on the headbands.
Here, there is no alternation of colors, but there is still alternation in grating direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com