Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(46)
Diversity is derived from both the different permutations of V(D J genes used to form the TRA and TRB chains expressed by individual thymocytes (combinatorial diversity) and also by the activity of terminal deoxynucleotide transferase and exonuclease at the V(D J junction during recombination (junctional diversity).
Members of the National United Front of Democracy Against Dictatorship (UDD), also known as the Red Shirts, occupied the area around the junction during the protests, calling for democratic elections after Prime Minister Thaksin Shinawatra was deposed in a military coup in 2006.
Reduced rigidity matrix is computed once for considered junction during data preparation stage.
"We will consider very carefully her recommendation to close the junction during high wind speeds".
Potential injury to the common peroneal nerve at the level of the fibula head/neck junction during wire insertion is a recognised complication.
I stood on the side of the road and counted the number of vehicles getting stuck in the junction during rush hour.
Similar(14)
Operation Safeway will deploy about 650 police officers at 60 junctions during the morning and evening rush-hours, beginning from Monday morning.
The force deployed more than 650 officers at 60 junctions during rush hours to dispense advice and fines to errant road users.
Metropolitan Police officers were sent to 166 key junctions during London's rush hour periods as part of Operation Safeway.
Here we develop a cellular automaton to reveal insights into how cells rupture epithelial cell-cell junctions during scattering.
This second approach improved results especially close to junctions during the first versions of the fitness function, but at the moment, the difference between them is minimal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com