Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These are good points, judiciously made, but in turn open to three objections.
Similar(58)
They are aided, of course, by adjectives, which when chosen judiciously make the description even more powerful.
We will carefully and judiciously make a few outside hires.
Will any of these methods, judiciously applied, make a difference in the amount of household dust?
Even used judiciously, they make this a slightly heartier dessert than the aforementioned mess with its frothy meringues, so is better suited to long summer evenings than teatime at Ascot.
But the truth is that people in Easton largely trust Ben Bernanke and Tim Geithner and the folks at Goldman Sachs and in the banking sector to govern judiciously and make things work.
Beyond keeping up to date, one must be skilled applying this information judiciously when making clinical decisions.
Mr. Barrow assembled Beak around her in a studio, playing clanky, relaxed dub and post-punk grooves, and for her self-titled debut album they made judiciously chosen cover versions of songs by female singers, including Yoko Ono's "Yang Yang," Skeeter Davis's "End of the World," the Pretenders' "I Go to Sleep" and "Terry," a girl-groupish song from 1964 by the momentary English star Twinkle.
Therefore, the actual choice of beamforming at a node should be made judiciously on factors such as Transmit power saving based on link distance.
There are innumerable areas of clinical intervention research that should be investigated, but with increasingly limited funding and resources, selecting such areas must be made judiciously.
It is also important to mention that both models of defect design – chondral and osteochondral – are relevant for equines [ 43],[ 44] as well as for other species [ 32],[ 41], and the choice to use one or the other must be made judiciously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com