Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
She has made judicial use of notarial records, records of the sale and purchase of serfs and estates, wills, dowries, deeds of separation, and petitions for divorce, along with memoirs and contemporary literature.
There is now a better understanding of vascular anatomy of the lower leg and better use of improved wound care technology which has led to judicial use of flaps and delayed closures.
It is equally important to recognise that a number of orthodontic procedures, such as the judicial use of dental extractions, interproximal enamel reduction, correct root torque, selective grinding and if indicated treatment in the mixed dentition can act to retain the roots within the alveolar bone and thereby reduce root prominence and the risk of gingival recession.
Judging from letters to newspapers and interviews with people on the street, Broadman's offer--the first judicial use of the new contraceptive technology that some people fear may be imposed on poor and minority women--has popular support in this southern San Joaquin Valley farming community.
Judicial use of resources is probably the only relevant concern for third party payers.
3 27 The results of this study could encourage the judicial use of topical antibiotics after minor skin surgery.
Similar(49)
The excessive and non-judicial use of pesticide and insecticide in crop farms, orchards, fields and forest lands contaminate the surface and groundwater.
But now I see that judicial tyranny, judiciously used, can be a good thing.
Judicial administrators use their powers to call a meeting of shareholders immediately, and vote the shares they control to replace old directors with new ones.
Further, as the NCAA has noted, other judicial circuits use different tests to resolve right-of-publicity challenges.
Crucial probable-cause judicial determinations used in the current F.I.S.A. can be easily applied in the context of new counterterrorism tools.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com