Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
In his judgments upon their dress and face and form, Beaton honors the women who passed through his life with an unsparing literal regard.
It is entertaining but the non-academic reader has no idea who most of these writers are, and Eagleton's comments are too perfunctory to illuminate their thought or to encourage trust in his judgments upon them.
But the chief problem of our time, to be overcome by aesthetics, is connected with the crisis in art and in judgments upon art produced by the romantic period.
This issue is a complex one, and judgments upon the literary merit and political status of Pound's ambitious but immensely difficult Imagist epic The Cantos (1917 70) and Lewis's powerful sequence of politico-theological novels The Human Age (The Childermass, 1928; Monstre Gai and Malign Fiesta, both 1955) are sharply divided.
Education should be literally a drawing-out of this self-power, a development of abilities through activity in the physical field by encouraging manual work and exercises, in the moral field by stimulating the habit of moral actions, and in the intellectual field by eliciting the correct use of the senses in observing concrete things accurately and making judgments upon them.
With these B/C ratios in hand, policy decision makers and/or those involved in the evaluated policy are able to make their judgments upon considering various uncertainties besides the basic scenario.
Similar(50)
The judgment upon each person, therefore, concerns all.
Judgment upon the individual is thus at the same time judgment upon the whole, and vice versa.
Both writers distance themselves from family drama enough to look closely, without judgment, upon it.
For it isn't your father or mother or wife Whose judgment upon you must pass.
"In my judgment, upon reflection it must be a whole life term".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com