Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
Monetary policy affects everyone and the Bank's persistent failure to judge the course of the recovery must be worth a few questions from inquisitive outsiders.
But in a 15-minute interview we wanted to stick with the metric that most viewers would understand and which has been used most to judge the course of global warming in public debate i.e. surface temperatures, which are central to the science and, for viewers, the principle point of interest.
At the same time, they strongly influence the main symptom that leads to a CHF-oriented diagnostic workup and is used to judge the course of disease and success of physicians' interventions.
Similar(56)
This is because judging the course of a disease or condition is notoriously hard.
In some cases, this is because researchers wish to judge the time course of a symptom or to evaluate how the effect of a treatment changes over time.
Investigators may measure a continuous endpoint repeatedly because they wish to judge the time course of a symptom.
If so, judging by the course of Jane's illness, there were good reasons for Hadley to get a clear diagnosis as soon as possible so that she wouldn't be subjected to unnecessary or potentially harmful tests, procedures or medications.
The debate over the nomination had centered on Judge Pickering's civil rights record as a Mississippi lawyer, state lawmaker and federal judge over the course of decades.
The answer to "why now?" is that it came before the judge in the course of this ongoing litigation.
At some point in the proceedings he decided to go and meet his ward in person – a clear instance of the personality of the judge determining the course of a case.
"I should tell you, I am not at all comfortable with restructuring the company," he said in February, in a rare audience with a sitting judge during the course of a trial.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com