Sentence examples for judge the amount of from inspiring English sources

Exact(4)

Exercise "improves the body's ability to judge the amount of calories consumed and to adjust for that afterward," says Catia Martins, a professor at the Norwegian University of Science and Technology in Trondheim, who led the study.

Borderline statistically significant differences were found after utilising the patients' clinical information to judge the amount of blood lost (p-value = 0.042).

Visitation restrictions impede this ability because health care providers find themselves in the awkward position of conveying very private, personal messages between patients and family members, of providing updates and of breaking bad news over the phone, thus losing their ability to convey empathy or judge the amount of support required effectively.

It's easier to judge the amount of frosting you are using if you frost near eye level.

Similar(56)

The HEVC encoder achieves higher encoding efficiency by judging the amount of CU coding bits in advance.

This estimate is derived by judging the amount of magnetic flux transport from dayside magnetic reconnection during the substorm growth phase.

I realized that however I judged the amount of money I did have, I had enough to give some away.

To judge from the amount of detail the rendering embodied, Sal Sapienze had a good memory.

And he's not a bad designer, to judge from the amount of Chanel bouclé and braid in the room.

To judge by the amount of traffic erroneously attracted to the control structure, they have a point.

Vikram Chandra himself must house a prodigious aesthetic python to judge by the amount of the world he has swallowed to write his second novel.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: