Your English writing platform
Free sign upExact(3)
When asked whether he would trust a Muslim judge, in light of his proposed restrictions on Muslim immigration, Trump suggested that such a judge might not be fair to him either.
When asked whether he would trust a Muslim judge in light of his proposed restrictions on Muslim immigration, Trump suggested that such a judge might not be fair to him either.
When asked whether he would trust a Muslim judge in light of his proposed restrictions on Muslim immigration, Trump suggested that such a judge might not be fair to him either.
Similar(57)
But a Bronx judge ruled that "in light of the wholesale transfer of power and responsibility from the Board of Education to the mayor, the city may not now shield itself from liability".
And a book he co-wrote argues that judges should interpret the Constitution "in light of the concerns, conditions and evolving norms of our society" — an approach some conservatives say enables judges to impose their own political values.
Judged in light of its professed goal, the book is less successful.
For example, Belmi said, black American students may worry that they could be judged in light of negative stereotypes about their abilities.
Edwards' seamanship must be judged in light of the extreme difficulty of the channel through which he hoped to pass, but he did make some mistakes.
It is far from clear, however, why there would be a constitutional problem if the ADEA applied to state judges, in light of our decisions in Garcia and Baker, discussed above.
The usual rule is that the alleged vagueness of a criminal statute must be judged in light of the conduct that is charged to be violative of the statute.
If, for example, one believes an organizational problem is to figure out how to maximize and exploit the knowledge dispersed throughout an organization, then specific practices are rather easily judged in light of this theory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com