Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In practical terms, if confirmed and unless the judge changes his stripes, he would stand for a narrower view of judicial power, greater deference to the other branches of government, a friendlier view of federalist principles and a narrower view of individual rights not expressly stated in the Constitution.
"If a federal judge changes the law … then I'm going to follow what's been redefined as the law," Snyder said, according to Politico.
In this study we characterize our ability to judge changes in the direction of motion of objects a common task which can allow us either to intercept moving objects, or else avoid them if they pose a threat.
This can be more simply accomplished with a heart rate monitor to judge changes in activity, and studies suggest this to be potentially useful as well.
A possible but also not necessarily more precise alternative to judge indirect effects on drug binding would be to run free energy simulations with the bound drug to judge changes of affinity caused by the mutations but this is a tricky and time-consuming endeavour that would burst the scope of this current manuscript.
Similar(55)
"And then the judge changed his mind.
But the judge changed course when it appeared that the Supreme Court might take him off the case.
It can now be revealed that the judge changed his name and ran successfully for the New York State Senate in 1932.
The federal judge, Jack B. Weinstein, said on Friday that when the trial judge changed his ruling about the defense during the trial, he "cut the legs off the defense".
It says they can hold multiple proceedings before a single judge, change rules of procedure and give priority to cases arising out of the emergency.
In one of the cases, the judge changed the verdict from life to death; in the seven others, the verdict was changed from death to life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com