Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "judge between" is correct and usable in written English.
You can use it to indicate that you are making a comparison between two options, or two potential outcomes. For example: "It's difficult to judge between the two options; each has its own unique advantages and disadvantages."
Exact(41)
To judge between them was a matter of rarified connoisseurship.
Nobody could think of a way to judge between them empirically.
The relativist would say there is no way to judge between the two claims.
"They're in the terrible position of trying to judge between needs that are all critical with not enough resources".
(The donkey is asked to judge between the cuckoo and the nightingale, and picks, of course, the cuckoo).
I am, in common with several thousand French farmers, uniquely qualified to judge between the two methods.
Similar(19)
It makes judging between them distinctly unfair.
When the dogs visit the judges – between 9am and 10am – we're doing very serious preparation for the cases we're hearing that day.
We took a selection of Easter treats to Belmont junior school in Tottenham, north London, for rigorous testing by 20 judges between the ages of seven and 11.
The first, in 1970, was split by the judges between Ms. Huxtable for criticism and Marquis W. Childs of The St . LouisPost-Dispatch for commentary.
The theory in the 70s was that women were more passive, judging between male capacities, but now we know that women are vastly more powerful than that in establishing relationships".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com