Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When Martin Amis wrote his now fabled book on arcade games, Invasion of the Space Invaders, his thoughts on Pac-Man largely concerned its enslaving properties: "I have seen bloodstains on the PacMan joystick I know a young actress with a case of PacMan Hand so severe that her index finger looked like a section of blood pudding – yet still she played, and played through her tears of pain".
The moment I grabbed the joystick, I felt a breeze hit my face, as if I were by the ocean.
Similar(58)
Butter knives, shoes, PlayStation joysticks: I threw anything I could get my hands on at his face whenever I got drunk, along with some harsh, personal insults.
I won't play a flight simulator game without a joystick, and I won't play a racing game without a steering wheel controller.
I was never really that astute at "joystick games," and I was rubbish at first-person shooters my motor neuron skills proved incompatible with a control pad.
I was never really that astute at "joystick games", and I was rubbish at first-person shooters – my motor neuron skills proved incompatible with a control pad.
I'm not going to waste your time explaining what a joystick is, but I will mention that the game's developers, NetherRealm Studios, worked with PDP to create the stick, so we can probably assume it's at least halfway decent.
"I imagined lifting her up on to her control panel, spreading her legs, and pushing her clit into the button before impaling her on the joystick, all while I readied my sleepy dick".
In this case, the sensation seemed strange at first, but, like the joystick itself, became something I appreciated.
"Is there a joystick version where you could tap to jump?" he asks his product engineer, who quickly nods in agreement - on the screen in front of him.
I was up and running in no time – much faster than with any of the trackballs or joystick-style ergonomic mice that I've tried in the past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com