Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The refugee journey frequently includes experiences of torture, forced displacement, separation from friends and family, and extended periods with limited access to healthcare, education, and nutritionally adequate food [ 1– 3].
Similar(59)
These clients were often unarmed civilians who needed to be transported to reconstruction sites or to meetings at Iraqi government ministries and these journeys frequently took them through trouble spots.
Women making the journey are frequently raped, sometimes by their handlers, and refugees often face financial extortion by a cast of profiteers.
After Franco's death in 1975, he made the journey more frequently, his last visit being in 2003.
And finally, the most transporting journeys are frequently those closest to home.
Last year 170,000 people made the pilgrimage but the numbers have been far lower this year for a journey that is frequently targeted by militants.
It included some predictive features in the latest update to its mobile-device operating system, iOS 7, such as estimated journey times to frequently visited locations.As ever more personal information becomes centralised in smartphones and the accuracy of positioning technology increases, these assistants will be able to learn new tricks.
"I had close to four years of living out of a suitcase in a hotel, and that gets old," said Tom Bergeron, who lives in Connecticut but frequently journeys to Los Angeles where he hosts two television shows.
23 The high 'doses' of utility cycling reported in previous studies are likely to be achieved when cycling journeys are taken frequently and consistently (eg, twice daily, 5 days/week).
Since the great disaster of 2009, Sanford has taken to mentioning "this journey called life" rather frequently.
The title of one lecture is "Cinema as Clandestine Voyage," which might describe a curious viewer's sometimes baffling but frequently enchanting journey through Ruiz's films.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com