Sentence examples for journalistic language from inspiring English sources

Exact(7)

Expect spelling, grammar, punctuation and journalistic language tips, in a clean, uncluttered interface for easy searching.

The level of suspense in the new British prison drama "Starred Up" is extraordinarily high — "crackling," in the journalistic language of years ago.

In order to tell this story the way I experienced it, I felt the need to transcend a linear journalistic language, and instead create a new narrative that combined the multitude of voices, intensity, and the lasting uncertainty I felt".

Thus, in modern journalistic language the word is often put in inverted commas, a phrase is added such as "what has been called", "as it is termed" and so on, or a complete gloss is provided.

It used to be a best practice to include target keywords into the anchor text of your links, but these days it's better to use natural, journalistic language as your anchor text.

It's tiresome always to have to be parsing journalistic language.

Show more...

Similar(53)

The language is journalistic and unvarnished, and the relative brevity means that the pages virtually turn themselves.

Weekly exercises will offer experience of literary, technical, journalistic and other registers of language.

Does the source use convincing language to convey journalistic credibility, or is it clearly a "spoof"?

A striking instance of journalistic adaptation to the new language appeared in Elisabeth Bumiller's recent New York Times profile of a key policymaker in the Obama administration, Undersecretary of Defense for Policy Michele Flournoy.

Nicely described in the movie as "the most human of human beings," Mr. Carr, with his tough language and sense of journalistic honor, puts an irresistible, personal face on an institution that for many remains its own mysterious force.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: