Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Quoting the Guardian's editor in chief Alan Rusbridger (who last night received a special award at the European Press Awards for the Edward Snowden / NSA surveillance story), Pemsel spoke about the commercial benefits of an open approach to journalism: Open journalism gives a more complete picture.
And we want to keep our journalism open and accessible to all.
Similar(58)
Lebedev said that the business will continue to "invest in quality journalism" opening new editorial bureaux in Europe, the Middle East and Asia, as well as an expansion of the US operation.
As journalism opens up to a vastly larger pool of writers and commentators, how can the distinction between paid media employees and unpaid bloggers be sustained?
And, if you're looking for innovative data journalism, vast open data resources and the latest open data apps, Canada is a good place to start.
The Guardian is committed to keeping journalism freely open to all online.
Mao's days are a distant memory now, and citizen protests, muckraking journalism and open discussion of social problems are accepted parts of Chinese life.
But he said the Internet is pressuring that model of journalism to open up, and that might be good, providing even more sources of news to reporters willing to declare what they are after.
Alan Rusbridger, editor-in-chief, Guardian News & Media, said: "Wolfgang is an innovative digital thinker who understands the opportunities that the Guardian's trusted journalism and open approach to publishing on the web present.
Journalism needs open competition for the best refinancing solutions on the net, along with the courage to invest in the multifaceted implementation of these solutions.
It is a triumph of brand credibility, exemplary journalism and open conversation with the public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com