Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(57)
Nicholson plays the Joker over-the-top yet somehow restrained -- particularly when compared with subsequent scene-chewing supervillains.
It was all quite impressive; it made me think of The Killing Joke where the Joker takes over an abandoned theme park--with scary/rapey results.
All of these have been pulled off by the Jokers over the course of five series.
The people who follow file-sharing closely call this type of lawsuit blitz "copyright trolling," a phrase used to describe the scare tactics of skeezy middle-men (like the jokers over at Voltage Pictures and NGN Productions) who issue thousands of threats in the hopes that enough terrified users will quiver their way into paying a fine without ever going to court.
It is as if, with the Joker about to take over Gotham City, Commissioner Gordon would be worrying that Bruce Wayne is the real problem: he has too many parking tickets to be trusted.
Long known for both a sly sense of humor and also being a bit of a practical joker, Dr. Cohen over the years took to publishing with a mysterious co-author, the imaginary "Professor James Finnegan" (who is cited twice in Dr. Cohen's Wikipedia entry).
Many halls feature a video joker to talk over Western-language films with a mic that can cut out the main audio track.
Though he was seemingly invincible after cruising to a landslide win over a joker of a Republican opponent in November, nowadays Bill de Blasio, the onetime progressive messiah and current New York City mayor, is struggling.
Elsewhere, the Joker has taken over Blackgate after inciting a riot.
The video of a mumbling Batman interrogating the Joker was all over YouTube for a minute when the movie was so popular and people were complaining about Batman's comical rasp.
The joker most likely hopped over to American decks via the German immigrants who fought on both sides of the war.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com