Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
But Saturday's assault, which started about 8 30 p.m., was the first against its airport, which is jointly used by civilian airlines and the air force.
At No Boundaries and elsewhere, the talk was about forming clusters of like-structured organisations, saving money by sharing staff and having jointly used systems, as this will ensure the arts' survival in a harsh climate.
Although the Europeans also urged Israel to end its policy of tracking down and killing people it suspects of planning terrorist attacks, to lift closures and curbs on the Palestinian people, and freeze the building of settlements, never before had they jointly used the word "terrorist" to describe elements of Palestinian organizations operating in the occupied territories.
A physicist and a scholar of rare books at Princeton University who jointly used new technology to examine some of Gutenberg's texts say he may not have created the seminal process after all, a finding could rewrite the history of printing.
Legal observers were perplexed by Comey's Friday letter to Congress, particularly after he subsequently told FBI employees "we don't know the significance of this newly discovered collection of emails", apparently from a device jointly used by Weiner and his estranged wife, Clinton aide Huma Abedin.
In [20], CP and preamble cyclo-stationarity are jointly used.
The WT and LSSVM were jointly used for learning and training each unit.
All these damping methods can be jointly used to improve the damping of CFRP laminates/structures.
(Zygophyllaceae) are indistinctly or jointly used in traditional medicine for the treatment of fungal-related infections.
The best results are obtained when both audio and visual information is jointly used.
Recently, sMRI-dMRI-fMRI was jointly used in several studies [92, 93].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com