Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "jointly explore" is correct and can be used in written English.
You can use it to refer to two or more parties exploring a topic together. For example, "The two researchers agreed to jointly explore the possibilities of machine learning."
Exact(15)
I'll also keep listening to you as we jointly explore and test-drive this evolving form of discourse.
This month, the French news media reported that Total and one of its American rivals, Chevron, were seeking to jointly explore Iraq's fourth largest oil field.
Reliance Industries, India's biggest company, plans to sign an agreement to jointly explore for oil and natural gas with Peru's state oil company, a government official said.
"We look forward to further discussions as we jointly explore how we might strengthen our program as it relates to H.G.H.," Weiner said.
The deal called for the companies to invest in each other through a stock swap representing about 5 percent of BP and 9.8 percent of Rosneft, and to also jointly explore new oil fields in the Russian Arctic.
"We are very pleased to be joining Russia's leading oil company to jointly explore some of the most promising parts of the Russian Arctic, one of the world's last remaining unexplored basins," Mr. Dudley said in a statement.
Similar(43)
Mitsubishi and Samsung Electronics are jointly exploring the idea of adapting retina chips for cellphones with built-in cameras as a way of reducing battery drain.
The pair jointly explored optics and perception, developing a new kind of painting based on contrasting colour and movement, which they dubbed "Simultanism".
Speaking only about this aspect, Howard Rubenstein, a spokesman for the participating newspapers, said: "The request for proposal is an opportunity we are jointly exploring to lower costs, improve efficiency and strengthen our respective newspapers".
Intel, I.B.M. and AT&T are jointly exploring an ambitious effort code-named Project Rainbow, which would create a Wi-Fi-based network of networks in metropolitan areas across the nation.
Or did he borrow Tolstoy's words as a way of "confessing," instead, to the chasm that both he and Ferrante have jointly explored so brilliantly in their fiction — the one that can exist only between husband and wife?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com