Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
We propose to embed siting negotiations in the preparation of broader development packages, jointly created with citizens of poor neighborhoods and communities of color, so that health risks are reduced, the environment is improved, and all residents are better off.
This will include jointly creating an open Internet protocol to work with mobile broadband devices (including Android-powered devices) and implementing other open network practices and policies.
This process is already happening with the International Organization for Standardization (ISO) and ASTM International jointly creating the Additive Manufacturing Standards Development Structure.
After the violence of the nineties, Panama and Colombia began policing them jointly, creating a pocket of safety.
The RITE teams were jointly created by the Liberian Ministry of Health and Social Welfare, CDC, WHO, and UNICEF with the goal of moving quickly into communities where active Ebola transmission is suspected.
But the jumble of influences works to great advantage in John Fulljames's production, jointly created by the Opera Group and Opera North, which combines Indonesian shadow-puppetry with the inventory of a stationery cupboard.
Urban Life Lab Roberta's of Bushwick, Brooklyn, will be providing sandwiches, cheeseburgers, vegetable plates and nonalcoholic drinks during the run of the BMW Guggenheim Lab, jointly created by the automobile company and the museum, as an experimental exhibition, with events concerning urban life.
Jointly created by Alina Utrata and Christina Schiciano using GarageBand version 10.
It was jointly created by the New Jersey Commission on Holocaust Education and victims' families.
Jointly created by DOH/MRC.
Richelieu Dennis, co-founder of Sundial Brands, has created a deal with Unilever as part of Sundial's acquisition to jointly create the New Voices Fund, with an initial investment of $50 million, to empower women of color entrepreneurs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com