Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Among the first projects will be joint work by Christians and Muslims to promote child welfare in Uganda.
But while there has been much joint work by black and Latino national groups around specific issues, alliances do not come naturally.
The investigation, dubbed Operation Crown Jewel, was the result of joint work by law enforcement agencies in the United States, Colombia, and the Dominican Republic.
Joint work by the local authority, police, health and the voluntary sector in Blackburn with Darwen's Engage team, for example, has led to a total of 700 years in custody for perpetrators of child sexual exploitation.
Mr. Bodziacki is working with his counterparts across the Oder to reintegrate the two cities, whether through joint work by police forces and fire brigades or by sending Polish children to German schools.
Currently inhabiting the Rise Projects space is a joint work by the buzzy Swiss artist Nicolas Party and the British ceramicist Jesse Wine wherein the house's interior is covered in vibrantly colored Matisse-like murals of jellyfish, snails and — yes — giant ferns and flowers.
Similar(49)
Hence joint work in 2011 by the National Oceanic and Atmospheric Administration in the US and the UK's Met Office concluded that a Texas heatwave was 20 times more likely to be caused by climate change than by natural weather variation.
This work was motivated by joint work with David Fredricks, Noah Hoffman, Martin Morgan, and Sujatha Srinivasan at the Fred Hutchinson Cancer Research Center.
Both of us had been deeply influenced by their joint work on the psychology of judgment and decision-making.
Let us make this possible by the joint work of FORWARD, MCB and religious leaders to build awareness about the negative consequences of FGM in the communities.
This work was incomplete at his death and was extended by George Chapman: the joint work of the two poets was published in 1598.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com