Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Scottish, Welsh and Northern Irish football associations are all opposed to a joint squad or allowing their players to take part in case it affects their independent status within the world governing body Fifa.
Similar(58)
Great Britain's Olympic and Paralympic squads were named joint team of the year, sprinter Usain Bolt claimed the Overseas Personality honour, while Paralympic swimmer Josef Craig took the Young Personality prize.
The countries were to hold talks Tuesday and Wednesday on repairing a cross-border railway and transporting a joint cheering squad to the Beijing Olympics this year by train.
The two Koreas are expected to send their first joint team to the Olympics next month, the women's ice hockey squad.
A joint Honduran-D.E.A. squad arrived on a State Department helicopter as two vehicles were leaving the landing zone.
Scotland footballer; would-be member of Celtic's Lisbon Lions squad, joint top scorer with Alex Ferguson in Scottish League, 1965-66, died 11 July, aged 74 Joe was my first hero.
Johnson created five chances in his two games (the joint-highest in the squad), and dribbled the ball twice as many times (six) as Leighton Baines on the opposite side of defence.
The synthetic surface makes for quick-paced games, but there have been concerns over the long-term impact on players' joints, something the Saints squad have raised while training on the 3G pitch at Tresham College near Kettering.
Guilfoyle made the whole of the club's coaching staff redundant on Monday and cancelled a meeting with players on Tuesday at short notice, leaving joint captain Matt Diskin saying the squad felt "disrespected".
Academy manager Jimmy Phillips and head of academy coaching and development Sammy Lee will take joint temporary charge of the first-team squad.
Cardiff's new manager will inherit a squad low on confidence, according to joint caretaker boss Scott Young.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com