Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"joint press release" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when two or more individuals, organizations, or companies collaborate to make a public statement or announcement. This type of press release is often used to promote partnerships, collaborations, or joint efforts between parties. Example: "The musician and the fashion brand announced a joint press release to launch their new clothing collection."
Exact(60)
Qualcomm declined to comment beyond a joint press release issued by the companies.
The terms were confidential, but the two sides issued a joint press release.
This case involves a joint press release announcing a merger between Avago Technologies Wireless Manufacturing, Inc. and Emulex Corp.
The following is a joint press release from six federal agencies on the revised credit risk retention rule, available here.
In October, 2013, the U.S.G.S. and the O.G.S. issued a joint press release warning that the chance of an earthquake of magnitude 5.5 or higher had "significantly increased".
Mr. Menendez did, however, join in a joint press release two days later applauding the nominations of two other judges from New Jersey.
But then, on Thursday morning, the companies issued a joint press release announcing that they have agreed to make Hachette responsible for setting e-book prices, as Hachette is thought to have sought.
When the U.S. and China wrapped up a round of strategic and economic talks this week, they issued a joint press release that affirmed "the importance of the rule of law to our two countries".
A joint press release says that the transaction "will be effected by Naspers contributing its 39,3% stake in mail.ru [the leading Russian web portal] into DST and investing US$388m in cash".
Both the Jersey Journal and Autosport.com in England referred to a joint press release by the mayors on Tuesday, although it was not generally distributed to the auto racing media.
Here is a copy of the memo: This morning we issued a joint press release with the Intercontinental Exchange Group ICEE) announcing the combination of our two great companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com