Your English writing platform
Free sign upExact(19)
For his part, Mr Nečas sought to address the restitution issue, noting that while "searching for a joint interpretation of history brings a moral satisfaction, the pre-war ownership [arrangements] cannot be revived".It is unlikely William Faulkner had Central Europe in mind when he wrote "The past is never dead.
This observation also highlights the importance of further joint interpretation of seismic and EM results.
There are no constraints on the joint interpretation of 'bachelor' and 'male', or of 'elephant' and 'animal'animal
Hydraulic tomography (HT) has been shown to map subsurface heterogeneity accurately through the joint interpretation of multiple pumping tests.
The integration and joint interpretation of geophysical and geological data allowed mutual validation and confirmation of data processing steps.
We also find that the joint interpretation of long-term drawdown data from aquifer and aquitard units is necessary in mapping their full heterogeneous patterns including intralayer variabilities.
Similar(41)
To solve the soil static and dynamic problems, shear-wave velocities have been used in a joint interpretation process; Multichannel Analysis of Surface Waves (MASW) and Refraction Microtremor (ReMi) analyses were conducted on 121 sites with 300 × 300 m grid size in an area of 60 km2.
This facilitated an iterative process of joint interpretation and analysis by the project manager and supervisors.
They started with the modest overlap between the data sets, which increased substantially on the level of protein interaction networks and in this way, amplified the joint functional interpretation of the omics data sets.
The benefit of such a synergy is that results from both investigations can be critically intercompared, so more accurate joint interpretations become feasible.
Joint analysis and interpretation of the data streams from the many sensors of the MP station will improve our understanding of the physical processes occurring in Galeras Volcano.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com