Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "joint exam" is correct and can be used in written English
It is typically used to refer to an exam that is taken by a group of individuals at the same time. Here is an example: "The students in the math class were nervous about the joint exam they had to take later that week, as it would cover all the material that they had learned throughout the semester."
Exact(7)
Education Secretary Michael Gove has written to education ministers in Wales and Northern Ireland saying the joint exam system no longer has a future.
First, the clinical joint exam lacks sensitivity to detect subtle synovitis and may underestimate the extent of active rheumatoid disease.
Evaluation: The Fielstein system was evaluated using 69 VA joint exam reports.
Joint exam Spearman-Brown reliability coefficients are 0.94 for tender/pain on motion, 0.90 for swelling and 0.98 for deformity [ 18].
Note that the students are not formally examined at the end of each two-week dermatology block, but undertake a joint exam with other disciplines at a later date.
It must be noted, however, that the current study focuses on peripheral joint exam and these finding may not be extrapolated to other aspects of MSK examination such as spine, soft tissue, power or gait examinations.
Similar(53)
Manual passive joint arch exam of upper and lower limbs in order to assess restrictions with a possible impact on gait training.
In a joint statement, the exam boards said they "deeply regret" that the errors occurred and "wish to apologise again to students and their families".
Foals were considered OC-free if they did not show any sign of trauma, lameness or joint effusion and their radiographic exam did not reveal any sign of OC(D) lesions on any limb joint.
Once your vet is assured the other joints are sound and there is no heat or swelling on other joints, she can focus her exam on your dog's hips.
In presenting the record-breaking results, however, the exam chiefs from the joint committee on qualifications (JCQ) were as emphatic as ever that there was absolutely no question of grade inflation in the system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com