Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
"Nicolas" and "Dmitri" vowed to get the G-20 to pay attention to their joint desire for market regulation.
All three men who participated in the January meeting have said that the initiative was driven solely by their joint desire for peace in war-torn Ukraine and that nothing came of the proposal.
Similar(58)
What works is a joint desire to reach that solution and create a happy home for both partners.
"Far from being instigators of violence, Kenya's athletes have been among its victims," Rono writes, adding, "At the height of the unrest, a group of international athletes met in Eldoret and issued a joint statement declaring their desire for peace and disclaiming any involvement whatsoever in the violence".
"We've been [subsequently] assured that President Karzai is fully supportive of the joint strategy, that we share the desire for Afghan forces to take the lead, and that we've worked hard together to address all the issues over which [Karzai] raised concerns and will continue to do so," the official said.
The two, Steven A. Geller and Jeremy Ring released a joint proposal on Wednesday that expressed the desire for all of the Sunshine State's delegates to be seated.
And fast food joints don't just cater to our desire for convenience -- they simultaneously intensify that desire, too.
Think carefully about how to balance the needs of your joints with your desires for using resistance training.
They signed a joint statement, saying Sunday's referendum showed Greece's desire for a "socially just and economically sustainable agreement".
In a joint statement released today upon General Jo's departure, the two countries signaled their desire for a new direction.
In practice, the desire for curative care to prolong life regularly stands in the way of any joint investigation and decision making on the subject of the various kinds of palliative care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com