Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The validity of the approach was tested by successfully comparing experimental and computed joint capacities.
It allowed not only determining average values for joint capacities, but also estimated the expected experimental scattering thereof.
Based thereupon, a probabilistic method was used and provided reasonably accurate predictions of the joint capacities of 25 different geometrical GiR configurations.
Combining the material characterisation with FEA, and reformulating strength in probabilistic terms, then allowed to perform predictions of joint capacities for all 60 experimentally investigated GiR-configurations.
Results show that the failure modes and joint capacities are highly dependent on the number of CFRP layers utilised in the composite systems under environmental conditioning.
For that purpose, suitable adhesives have been selected and fully characterised, their adequacy for the required strength in combination with steel verified on lap shear samples, and finally corresponding adhesively bonded tubular joints tested in quasi-static loading with diameters from 42 mm (joint capacities from 55 kN) up to 300 mm (joint capacities up to 1'800 kN).
Similar(51)
In future, the joint capacity of leaders to become catalysts for collective action will count more and more.
In an earlier paper the author has defined joint capacity and joint containment functionals which are multivariate set functions describing the joint distribution of random sets.
Experimental findings reveal that the maximum improvement in joint capacity occurs at a rate of 3.35 m/s.
The effect of the different adhesives on the joint capacity and ductility has been studied and quantified.
Four fire tests for Joint-A and two for Joint-B were investigated with applied moment varying between 30%70%% of the joint capacity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com