Your English writing platform
Discover Ludwig"joined the event" is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe someone who has participated in an event or has become a part of it. Example: "She joined the event with enthusiasm, ready to immerse herself in the cultural festivities."
Exact(17)
One of the Bush's twin daughters, Jenna, joined the event along with the Blair's daughter Kathryn.
"It's beautiful work," Andrew Strominger, a Harvard theorist who has joined the Event Horizon team, said of the telescope.
I joined the event to discuss social enterprise outside Russia, but the real star of our session is a woman from the social investment agency Impact Futures.
Still, Vasselon said that Toyota had joined the event because of the challenge of running the hybrid technology in order to develop it for road cars and to show off the value of its technology.
David Rockefeller, the godfather of the group, turned 100 during this year's conference – it's thought he joined the event via the huge screen they have set up in the main conference room.
Today at the SXSW conference, NSA whistleblower Edward Snowden joined the event digitally to speak about mass surveillance.
Similar(43)
Both of these installations will eventually join the Event Horizon observations.
"I just want to make people more aware of Connecticut farms," Ms. Roper said of her reason for joining the event.
For some more (realistic) ideas on how to achieve equal pay, join the event "Negotiating the gender pay gap" on 11th November.
Joining the event will be Hannah Jones, from Nike; Steve Howard, chief sustainability officer at Ikea; Diane Powell, head of partnerships at NASA; and Martin Lidegaard, Danish minister of foreign affairs.
Nasuti said she was thrilled to see that many of the new businesses joining the event are owned or operated by women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com