Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
More than 700 people joined the division, which services the UK's existing fleet, last year, with two-thirds coming from other parts of the company.
As a result of the resurgence in BT's popularity, its consumer business has reported an increase in annual revenues for the first time since Patterson joined the division in 2004.
That location changed fast on Feb. 24, 1991, as elements of the Second Brigade joined the division's First Brigade in the largest helicopter assault in military history to seize a base called Cobra deep inside Iraq.
United were the best-supported club in the Conference National before Luton Town joined the division.
In 1994, Feshbach joined the division of Scientology called the Sea Org, an elite unit within the organization.
In May 1946, after the 1st Airborne Division was disbanded, the 1st Parachute Brigade joined the division, replacing the 6th Airlanding Brigade.
Similar(47)
The new division alignment is intriguing because five wild-card teams will join the division winners in the playoffs.
United were viewed at Ibrox as principle protagonists as the SPL rejected Rangers' bid to join the division, post-liquidation.
Also attached to the 60th Division were the 13th Pontoon Park, which would build a pontoon crossing of the Nahr el Faliq; the 102nd Brigade Royal Garrison Artillery; and the 2nd Light Armoured Motor Battery, who were to join the division at Tulkarm.
If Anderson joins the division-rival Patriots, he would be the eighth former Jet, and the first from their offense, to join Belichick, the one-time Jets' assistant coach.
Gregory Lee — who joined the Nokia Technologies division in part to restructure the business by hiving off unprofitable operations like digital health — is now leaving the company altogether.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com