Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Starting at the end of June, they toured North America as part of the Sounds of the Underground tour, then joined Fear Factory on the Transgression Tour in the U.S. Throughout the tour, Fear Factory bassist Stroud performed with both bands at every concert.
Similar(59)
But once fear of medical care joins fear of illness, the only option is to worry and wait in silence.
When it comes to cancer, health illiteracy joins fear and myth to create a potent brew of misunderstanding.
Diplomats from countries which want to join fear that the French may be stalling for time.It is not yet politically acceptable in Western Europe to oppose enlargement openly.
Even so, some parents tried to stop their children from joining, fearing the loss of their parental authority to state and party control.
Dixon was at first hesitant to join, fearing that snobbery within the music industry would damage her career.
The context was not favourable: only Cochabamba and Charcas made a genuine support of the revolution, and some indigenous people hesitated in joining, fearing the consequences of a possible royalist counter-attack.
It was religious in the narrow sense as well: terror and transportation were joined together, fear propelled you to a higher plane.
Official frustration with the continued defiance has been joined by fear that Falun Gong protests could mar the visit by the International Olympic Committee next month to inspect Beijing as a possible site for the 2008 Olympics.
From school in Berlin onwards, he retained a fear of barbarism, but that fear was "joined by happiness, fear of things German by the happiness I owed to things German".
This deal showed the possible synergies between the old medium and the new one, and other film companies reluctantly joined in, fearing they might be left behind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com