Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It was confirmed that he would join the Fury at the start of the 2009 10 season in August.
Similar(57)
Fort Wayne suspended operations yesterday and will not join the I.B.L., Fury General Manager Rich Coffey said.
This has been partly fed by the decreasing likelihood that Turkey will join the European Union, and by the fury expressed by Mr. Erdogan about Israel's war in Gaza a year ago and about what he considers Israel's aggressiveness toward its neighbors.
I was religious about it in the beginning, but in my fury to join the ranks of those damn baked soufflé moms, I forgot.
In Aeschylus the Furies accept Athena's offer to join the new regime and give their blessing to a prosperous, all-powerful Athens.
Israel reacted with fury when the Palestinian Authority recently moved to join the International Criminal Court with the aim of holding Israel to account for alleged war crimes, including some episodes in the Gaza fighting.
His decision to join the US investment bank, which was implicated in the Greek debt crisis, prompted fury among rank-and-file EU staffers.
But the reality is that the people who live around the Bay of Bengal have a vital interest in common that they do not share with their compatriots in the hinterlands: they are joined by the furies (and let it be said also, the blessings) of that body of water.
The heartthrob has joined the cast of David Ayer's WWII flick, "Fury," due out in 2014, according to Deadline.com.com
Under a story headlined "Fury as top medical journal joins the green bandwagon", the Mail attacks the BMJ's stance, describing the move as "bizarre".
This band joins the adventurousness and precision of progressive rock to the ruthless fury of hard-core punk; what results sounds like carefully composed chaos.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com