Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Recruits as young as 18 can join the fire and emergency medical services.
Among the report's many recommendations was one suggesting the state permit emergency medical technicians to join the fire and police pension systems to increase their pay and professionalize the service.
Williams later lied about his age to join the fire service as a messenger, and was on Shooters Hill when a V2 rocket hit the Brook Hotel pub in November 1944, destroying a passing bus and killing 29.
The queues of people wanting to join the fire service suggest two things: that firemen are not currently underpaid; and that if the incumbents don't wish to provide a decent service, there are many people who would be happy to.It is understandable that Labour governments feel queasy about breaking strikes.
These prestigious happenings, like most of the receptions that the library hosts, take place at the center of operations, on Fifth Avenue at Forty-second Street, and it's quite a hike from there to the jobs expo at the branch in the Bronx, at which citizens are urged to join the fire service or the border patrol; Wiseman, needless to say, is happy to cover the distance.
Maybe I'll join the fire department and grow a Fu Manchu.
Similar(48)
He was Dorin Cirlan and the very next day he would unwittingly volunteer to join the firing squad.
As if to answer my question, another truck filled with volunteers comes wheeling by, heading back up the road to mortar ridge to join the fire-fight and start adding new blood to the river of sadness spilled in the birthing of this young country.
"As far back as possible I have had an interest in joining the fire and rescue service," he says.
He joined the fire department there in 1999, out of a growing sense of civic obligation, he said.
When she first contemplated joining the fire department, Clark had tried to dissuade her, and now she wondered if he had been right.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com