Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Although this is a market segment in which Apple is only now catching up with its competitors, Mr. Jobs asserted that the computer maker had matched the Sony Vaio, which has been prized as the ultimate lightweight portable.
Similar(56)
The government said it would stick to its plan to cut the budget deficit, which would eliminate about 700,000 public sector jobs, asserting that the plan helped to provide Britain with lower borrowing costs than countries such as Italy or Spain.
Inside, Nissan has done a nice job asserting the Spec V's youthful image without going over the top.
In a sense, these are strange things to preoccupy a poet laureate, who, by his very taking of the job, asserts that inspiration is either reliable or unnecessary.
But he repeatedly said he thought that the city had failed to do its job, asserting that in the future, the agency should go to court if necessary to win access to the building involved.
In a campaign challenging an incumbent in 1998, Mr. McMillan referred to his opponent, a 16-year veteran, as a part-time judge in a full-time job, asserting that he had worked in court only 12 hours a week and in one year had taken 86 days off, excluding weekends and holidays.
"Because it's my dream job!" assert others.
Representative Steny H. Hoyer of Maryland, the Democratic whip, pointed out that August was the 30th consecutive month of growth in private-sector jobs and asserted that "our nation is headed in the right direction".
Sorkin also wasn't sure which actor would play Jobs, but asserted that whoever it was it had to be someone intelligent, as "Intelligence is something that actors can't fake".
"The mayor's job is fundamentally a nonpartisan job," he asserted, adding, "The majority party always protects the insiders, the party faithful, the loyalists.
"If people are locked up in universities, the universities are not doing their job," he asserted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com